前星期在海南島的三亞休息了數天,之後順道北上往那大探望「姨媽」(不是我的姨媽),我們在那大留宿一晚後,第二朝,姨媽帶我們去吃我們喜歡的「海南粉」,原來海南粉也分幾種,今天我們吃的叫「抱羅粉」。
我問姨媽為甚麼會叫做抱羅粉,似乎姨媽也不知道原因,她只說:「只是用料不同的稱呼吧!」
此時,我在想,會不會一百多年前,當西方的宣教士遠渡重洋來到那大,他向這裡的人分享福音時,路經一處吃粉的地方,就坐下吃一碗粉,當他吃後覺得很好吃,於是他問老闆這粉叫甚麼名堂,但老闆只說不知道,這宣教士就想起保羅以往宣教的事蹟,於是將這粉叫做「保羅粉」,用意是記念保羅的宣教事蹟。當這「保羅粉」流傳出去,不知何故「保羅粉」就變成「抱羅粉」,就是我今天正在吃的粉了。
雖然賣相麻麻…但真系要試過先知好冇味啊!
好冇食?!
當然好味,除了文昌雞外,係我在海南島的至愛。
我食過拉 :]
我好耐之前食3蚊咋 :p
文昌雞 我媽常帶來給我們吃
比香港的雞硬得多 不過是好吃的:]
好想返海南島 ..
好想食呀……
賣相特別,吸引到我啊!