保羅粉

前星期在海南島的三亞休息了數天,之後順道北上往那大探望「姨媽」(不是我的姨媽),我們在那大留宿一晚後,第二朝,姨媽帶我們去吃我們喜歡的「海南粉」,原來海南粉也分幾種,今天我們吃的叫「抱羅粉」。
imgp4138

我問姨媽為甚麼會叫做抱羅粉,似乎姨媽也不知道原因,她只說:「只是用料不同的稱呼吧!」

此時,我在想,會不會一百多年前,當西方的宣教士遠渡重洋來到那大,他向這裡的人分享福音時,路經一處吃粉的地方,就坐下吃一碗粉,當他吃後覺得很好吃,於是他問老闆這粉叫甚麼名堂,但老闆只說不知道,這宣教士就想起保羅以往宣教的事蹟,於是將這粉叫做「保羅粉」,用意是記念保羅的宣教事蹟。當這「保羅粉」流傳出去,不知何故「保羅粉」就變成「抱羅粉」,就是我今天正在吃的粉了。

想到這裡,還是快快的吃我面前四元一碗很好味的「抱羅粉」,然後繼續我們的行程。
imgp4137

在〈保羅粉〉中有 5 則留言

  1. 雖然賣相麻麻…但真系要試過先知好冇味啊!
    好冇食?!

  2. 我食過拉 :]
    我好耐之前食3蚊咋 :p

    文昌雞 我媽常帶來給我們吃
    比香港的雞硬得多 不過是好吃的:]

    好想返海南島 ..

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *