Rhythms of Grace

tubing-at-gh.JPG

 

很喜歡以下的一段經文:

"Are you tired? Worn out? Burned out on religion?
Come to me.
Get away with me and you’ll recover your life.
I’ll show you how to take a real rest.
Walk with me and work with me—watch how I do it.
Learn the unforced rhythms of grace.
I won’t lay anything heavy or ill-fitting on you.
Keep company with me and you’ll learn to live freely and lightly."
(Matthew 11:28-30, The Message)

The Message 是由畢德生牧師(Eugene  Peterson)以現代及生動的文字所譯,我很喜歡那句unfored  rhythms of  grace,神的恩典來到是沒有帶著強迫,是很自然的,就像四季的來臨,又像樂曲的節奏是滿有起伏,充滿rhythms。

經文提醒我們,我們事奉得疲倦可以來到神那裡,因為在神那裡祂會教導我們怎樣去休息,不是我們放假旅遊,去完比返工還要疲累,而是真的安歇在神那裡:Walk with HIM and work with HIM,在社會的動盪中看到神那rhythms of grace,這樣我們就走得輕鬆及自由。

 

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *